首頁 > 期刊 > 人文社會科學(xué) > 社會科學(xué)II > 教育綜合 > 牡丹江大學(xué)學(xué)報 > 跨文化視域下奧斯卡影片名從歸化到異化翻譯策略研究 【正文】
摘要:隨著全球化進程逐步加快,我國同世界各國聯(lián)系日益密切,尤其是人們對精神文化的需求有所增加。電影作為跨文化交際的媒介,它的引入既豐富了人們的日常生活需求,也極大地加強了不同文化之間的溝通與理解。奧斯卡影片名從歸化到異化的翻譯策略,就體現(xiàn)出這種時展的特征,旨在實現(xiàn)人們對于語言與文化之間的互信、互利,弘揚中國傳統(tǒng)價值觀和文化是新時展要求。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社
一對一咨詢服務(wù)、簡單快捷、省時省力
了解更多 >直郵到家、實時跟蹤、更安全更省心
了解更多 >去除中間環(huán)節(jié)享受低價,物流進度實時通知
了解更多 >正版雜志,匹配度高、性價比高、成功率高
了解更多 >