<cite id="yyiou"><tbody id="yyiou"></tbody></cite>
<cite id="yyiou"><samp id="yyiou"></samp></cite>
  • <s id="yyiou"></s><bdo id="yyiou"><optgroup id="yyiou"></optgroup></bdo>
  • <cite id="yyiou"><tbody id="yyiou"></tbody></cite>

    首頁 > 期刊 > 自然科學與工程技術 > 信息科技 > 電子信息科學綜合 > 深圳信息職業技術學院學報 > 翻譯活動的歷史貢獻與譯學發展研究 【正文】

    翻譯活動的歷史貢獻與譯學發展研究

    劉英凱 深圳大學外國語學院
    • 翻譯
    • 歷史貢獻
    • 信息爆炸
    • 中國歷史
    • 明末清初

    摘要:這一欄目討論的是翻譯活動。中國歷史上出現了四次翻譯高潮,一是東漢到唐宋的佛經翻譯,二是明末清初以傳教士為主體的科技和社科翻譯;三是“鴉片戰爭”到“”的西學翻譯;四是當今“地球村”語境下因為翻譯而造就的信息激增和知識激增(被不恰當地譯為“信息爆炸”和“知識爆炸”)。而當代翻譯界的轉向之一是“漢譯外”.

    注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

    投稿咨詢 免費咨詢 雜志訂閱

    我們提供的服務

    服務流程: 確定期刊 支付定金 完成服務 支付尾款 在線咨詢
    主站蜘蛛池模板: 明光市| 额尔古纳市| 阿拉尔市| 阳谷县| 确山县| 任丘市| 萨迦县| 拉萨市| 晋宁县| 太谷县| 隆昌县| 永新县| 娱乐| 虞城县| 休宁县| 沙河市| 杨浦区| 阿合奇县| 台中县| 阿克| 全椒县| 崇明县| 定结县| 新化县| 濉溪县| 苍南县| 博野县| 饶平县| 武宁县| 博湖县| 鲁山县| 陇西县| 彰武县| 鱼台县| 班戈县| 阳原县| 图们市| 台安县| 左云县| 荣昌县| 黎川县|