<cite id="yyiou"><tbody id="yyiou"></tbody></cite>
<cite id="yyiou"><samp id="yyiou"></samp></cite>
  • <s id="yyiou"></s><bdo id="yyiou"><optgroup id="yyiou"></optgroup></bdo>
  • <cite id="yyiou"><tbody id="yyiou"></tbody></cite>

    首頁 > 期刊 > 人文社會科學 > 哲學與人文科學 > 文史哲綜合 > 天津外國語大學學報 > 中美主流媒體關于亞投行英文報道中的轉述言語分析 【正文】

    中美主流媒體關于亞投行英文報道中的轉述言語分析

    呂伊哲 上海市嘉定區第二中學; 南京師范大學外國語學院
    • 亞投行
    • 新聞語篇
    • 轉述言語
    • 互文性

    摘要:以2014年以來中美關于亞投行的20篇新聞報道為語料,中美新聞兩兩對應,報道內容、時間相同,字數相近,涵蓋了亞投行形成的十個重要階段。通過歷時和共時、定性和定量相結合的分析方法,對新聞語篇中轉述言語的轉述形式、轉述動詞和消息來源三個方面進行互文性分析。統計數據和典型例子分析表明新聞語篇看似是不偏不倚的信息傳遞工具,實則被賦予了意識形態意義。因此,在閱讀新聞報道中讀者應該提高批評意識和敏感度。

    注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

    投稿咨詢 文秘咨詢

    天津外國語大學學報

    • 預計1個月內 預計審稿周期
    • 0.75 影響因子
    • 文學 快捷分類
    • 雙月刊 出版周期

    主管單位:天津市教育委員會;主辦單位:天津外國語大學

    我們提供的服務

    服務流程: 確定期刊 支付定金 完成服務 支付尾款 在線咨詢
    主站蜘蛛池模板: 崇左市| 德昌县| 扎赉特旗| 盐源县| 历史| 平舆县| 陇西县| 博兴县| 江阴市| 浪卡子县| 大宁县| 吉木萨尔县| 天全县| 信宜市| 军事| 贺州市| 巴彦淖尔市| 万山特区| 蒙山县| 介休市| 庆阳市| 杭锦旗| 鹤峰县| 曲水县| 莎车县| 锦州市| 呼和浩特市| 自贡市| 铜陵市| 汨罗市| 南陵县| 冀州市| 新田县| 河南省| 射洪县| 高邮市| 长宁县| 台东县| 车致| 吴忠市| 德令哈市|