首頁 > 期刊 > 人文社會(huì)科學(xué) > 哲學(xué)與人文科學(xué) > 世界文學(xué) > 外語與翻譯 > 英漢極性問“A or/還是φ”話輪設(shè)計(jì)的同功異效 【正文】
摘要:本文基于英、漢日常交際中話輪“Aor/還是φ”及其回應(yīng)語序列,借助會(huì)話分析研究方法探討分析英漢極性問+位于話輪結(jié)束位置“or/還是”序列結(jié)構(gòu)的異同。研究發(fā)現(xiàn),英漢言語交際中,以“or/還是”結(jié)尾的話輪:雖然語法形式不完整,但不阻礙言語交際的順暢進(jìn)行;極性問語氣相對(duì)弱化,話輪不確定性增強(qiáng)。同時(shí)在比較的過程中,也發(fā)現(xiàn)英語語料中“or”話輪之后的否定性回答出現(xiàn)頻率較漢語語料要高;漢語語料中“還是”序列構(gòu)成較英語語料復(fù)雜。雖然“Aor/還是φ”結(jié)構(gòu)英漢語料中都出現(xiàn)極性問極性減弱,但是由于英漢語言語法范疇差異,漢語語料出現(xiàn)極性完全消失的情況,因此英漢“or/還是”話輪雖然極性問功能趨同,但是話輪建構(gòu)、序列結(jié)構(gòu)方面卻存在較大差異。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社
一對(duì)一咨詢服務(wù)、簡(jiǎn)單快捷、省時(shí)省力
了解更多 >直郵到家、實(shí)時(shí)跟蹤、更安全更省心
了解更多 >去除中間環(huán)節(jié)享受低價(jià),物流進(jìn)度實(shí)時(shí)通知
了解更多 >正版雜志,匹配度高、性價(jià)比高、成功率高
了解更多 >