《語言與翻譯》雜志論文格式要求:
①圖表應(yīng)當(dāng)是正文內(nèi)容的補(bǔ)充,而非重復(fù)。圖表應(yīng)有圖題和表題,圖表中使用的全部非公知公用的縮寫及符號(hào)應(yīng)在注釋中詮釋。
②注釋放置于文后(尾注)。注釋序號(hào)用[1],[2],[3]……標(biāo)識(shí),全文統(tǒng)一排序。正文中的注釋序號(hào)統(tǒng)一置于包含引文的句子(有時(shí)候也可能是詞或詞組)或段落標(biāo)點(diǎn)符號(hào)之后的右上角。
③作者簡(jiǎn)介:姓名、所在單位、職稱、學(xué)位、研究方向、郵編、聯(lián)系電話、電子郵箱。
④請(qǐng)?jiān)谡那疤峁┲形恼撐恼?00-300字,關(guān)鍵詞3-5個(gè)。
⑤作者需要配合本刊編輯核實(shí)內(nèi)容的真實(shí)性和準(zhǔn)確性,必要時(shí)對(duì)稿件進(jìn)行修改。
基本信息
《語言與翻譯》雜志是由新疆維吾爾自治區(qū)民族語言文字工作委員會(huì)主管,語言與翻譯雜志社主辦的國(guó)內(nèi)外公開發(fā)行的學(xué)術(shù)理論期刊,創(chuàng)刊于1985年,是國(guó)內(nèi)文學(xué)領(lǐng)域具有廣泛影響力的權(quán)威刊物。
該雜志國(guó)內(nèi)刊號(hào)為65-1015/H,國(guó)際刊號(hào)為1001-0823,現(xiàn)被CSSCI 南大期刊(含擴(kuò)展版)、知網(wǎng)收錄(中)、維普收錄(中)、國(guó)家圖書館館藏、上海圖書館館藏等權(quán)威數(shù)據(jù)庫收錄。
此外,還榮獲多項(xiàng)榮譽(yù),如:Caj-cd規(guī)范獲獎(jiǎng)期刊、中國(guó)優(yōu)秀期刊遴選數(shù)據(jù)庫、中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(CJFD)等,這些都體現(xiàn)了該雜志在推動(dòng)文學(xué)理論與實(shí)踐發(fā)展方面的重要貢獻(xiàn)。
欄目設(shè)置
《語言與翻譯》雜志欄目涵蓋文學(xué)領(lǐng)域多個(gè)維度,包括:語言政策、語言研究、翻譯研究、語言教學(xué)等。
作為一本具有較高學(xué)術(shù)水平和影響力的文學(xué)雜志,多年來一直致力于推動(dòng)文學(xué)領(lǐng)域的改革與發(fā)展,為文學(xué)工作者和研究者提供了一個(gè)交流和探索的平臺(tái),對(duì)促進(jìn)我國(guó)文學(xué)事業(yè)的發(fā)展起到了積極的作用。
《語言與翻譯》雜志往年文章平均引文率
聲明:本信息依據(jù)互聯(lián)網(wǎng)公開資料整理,若存在錯(cuò)誤,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們及時(shí)更正。