<cite id="yyiou"><tbody id="yyiou"></tbody></cite>
<cite id="yyiou"><samp id="yyiou"></samp></cite>
  • <s id="yyiou"></s><bdo id="yyiou"><optgroup id="yyiou"></optgroup></bdo>
  • <cite id="yyiou"><tbody id="yyiou"></tbody></cite>

    學術刊物 生活雜志 SCI期刊 投稿指導 期刊服務 文秘服務 出版社 登錄/注冊 購物車(0)

    首頁 > 期刊 > 中華文化海外傳播研究 > 雜志問答

    《中華文化海外傳播研究》雜志論文格式要求是什么?

    來源:好投稿網整理 2025-04-07 14:48:25

    《中華文化海外傳播研究》雜志論文格式要求:

    ①來稿要求條理清晰、文字簡練、通俗易懂,技術措施實用、可操作性強,內容要有新意。

    ②參考文獻:參考文獻一般應多于10篇,按在文中引用的先后順序標注(加方括號),并在文末按順序列出。作者、譯者、編者不超過3人時全部寫出,超過3人時只寫前3人,后加“等”。

    ③引言應簡單介紹論文的背景和目的,相關領域前人所做工作,存在的問題,引出本研究的主題及特色,注意:引言部分不能有公式、圖表。

    ④基金項目:所涉及的課題請在文中注明,如“基金項目:××基金資助項目 (注明基金編號)”,并附基金證書復印件(掃描件)。

    ⑤“作者簡介”的格式如下:作者簡介包括:姓名、學位、職稱、研究方向,研究生文章需其導師任通訊作者,并注明通訊作者的職稱、是否碩博導師。

    ⑥來稿應包括題名、作者署名及通訊地址、作者簡介、摘要、關鍵詞、中圖分類號、正文、注釋、參考文獻,并將題名、作者署名及通訊地址、摘要和關鍵詞。

    ⑦摘要只需簡明、準確地概述論文內容即可,不要增加注釋和評價性文字,以150-200字為宜,字體、字號為“楷體、五號”。

    ⑧中文題名一般不超過20個漢字,應以簡明、具體、確切的詞語,概括文章的要旨,符合編制題錄、索引和檢索的有關原則,并有助于選擇關鍵詞和分類號。

    ⑨稿件中含有數學公式、表格、曲線圖及其他圖表等,請用計算機制作相關內容,以確保數字、符號、表格、圖線等清晰規范,便于本刊直接排錄和原樣掃描。

    ⑩引征注釋以頁下腳注形式連續編排,翻譯文章中,譯者需要對專有名詞進行解釋說明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對原文內容進行實質性補充論述或舉出相反例證的,應以【*譯按】的方式在腳注中表明。

    基本信息

    《中華文化海外傳播研究》雜志是由大連外國語大學中華文化海外傳播研究中心主管,大連外國語大學中華文化海外傳播研究中心主辦的國內外公開發行的學術理論期刊,創刊于2018年,是國內文化領域具有廣泛影響力的權威刊物。

    該雜志現被知網收錄(中)、維普收錄(中)、國家圖書館館藏、上海圖書館館藏等權威數據庫收錄。

    此外,還榮獲多項榮譽,如:中國期刊全文數據庫(CJFD)等,這些都體現了該雜志在推動文化理論與實踐發展方面的重要貢獻。

    欄目設置

    《中華文化海外傳播研究》雜志欄目涵蓋文化領域多個維度,包括:卷首語、本期發布、孔子學院院長專訪、中華文化“走出去”研究、跨文化傳播研究、海外漢學研究等。

    作為一本具有較高學術水平和影響力的文化雜志,多年來一直致力于推動文化領域的改革與發展,為文化工作者和研究者提供了一個交流和探索的平臺,對促進我國文化事業的發展起到了積極的作用。

    聲明:本信息依據互聯網公開資料整理,若存在錯誤,請及時聯系我們及時更正。

    主管單位:大連外國語大學中華文化海外傳播研究中心

    主辦單位:大連外國語大學中華文化海外傳播研究中心

    期刊咨詢服務 進入期刊首頁
    相關期刊
    主站蜘蛛池模板: 临武县| 和龙市| 且末县| 邢台县| 山西省| 垫江县| 确山县| 达州市| 娄底市| 藁城市| 陇南市| 方城县| 朝阳市| 五家渠市| 临邑县| 寿阳县| 宁远县| 汉阴县| 萨嘎县| 和林格尔县| 石棉县| 西乌| 洱源县| 洛隆县| 南华县| 策勒县| 电白县| 依安县| 黄陵县| 南靖县| 丹巴县| 绥化市| 宜阳县| 通江县| 榆林市| 留坝县| 玛纳斯县| 辉县市| 洞口县| 梁山县| 左权县|